hane için

Bu konu tutrakan tarafından 10 sene önce açıldı, 436 kere okundu ve 4 Cevap verildi.
tutrakan
Üyelik Zamanı: 11 sene önce
Konu Sayısı: 148
Yanıt Sayısı: 589
10 sene önce

Tanrım,bu eve her gireni kutsa; bu evden her çıkanı koru ve esirge; ve bu evde kalan her bir kişiye huzur ver. ( evin girişine asılan duadır,arkadaşım kanaviçe üzerine işlemiştir,sizler için onu tercüme ettim) Selametle

Hun
Üyelik Zamanı: 12 sene önce
Konu Sayısı: 1116
Yanıt Sayısı: 5482
10 sene önce
Tanrım,bu eve her gireni kutsa; bu evden her çıkanı koru ve esirge; ve bu evde kalan her bir kişiye huzur ver. Allah razi olsun tutrakan arapcami yaziliydi bu güzel dua yoksa bu yazdigin sekildemi
izmit41
Üyelik Zamanı: 11 sene önce
Konu Sayısı: 0
Yanıt Sayısı: 92
10 sene önce
günaydın bu duayı arapca yazabilirmisiniz
tutrakan
Üyelik Zamanı: 11 sene önce
Konu Sayısı: 148
Yanıt Sayısı: 589
10 sene önce
Arapçam olmadığı için yazılımını bilmem neyazık ki.söz konusu dua kanaviçe üzerine baskılı şeklinde satılandır,yanında üzerine işlenilecek iplikleriyle birlikte ve başlangıcında hz.Meryem ana ile kucağında hz.İsa resmedilmiş şeklindedir ve ırkımın dilindedir.arzu eden dilediği dilde yazabilir veya kanaviçeye işler ve çerçeveleyip asar veya oyma şeklinde kullanır ve vs.Besmele ile başlayabilir veya Allah yazısıyla...herkez inancına göre şekillendirebilir,veya nazar boncuğu resmedebilir duaya eşlik eden.ama bence gelen konukların okuyabilmesi için Türkçe olması hoş olur,gelen misafirin hoşuna gider bence.Saygılarımla
izmit41
Üyelik Zamanı: 11 sene önce
Konu Sayısı: 0
Yanıt Sayısı: 92
10 sene önce
bu duayı bu şekilde yazsak olurmu acaba
Cevap Eklemek için Giriş Yapmalısınız.
  • 23560 Kayıtlı Üye
  • 16565 Konu
  • 143812 Cevap
  • Son Üye karim55246
Forumda Kimler Online (Şu anda 1 kişi Online)
  • ADMINISTRATOR (3)
  • SÜPER MODERATÖR (9)
  • MODERATÖR (1)